ความลื่นไหลของภาษา! หนุ่มทักแชตสั่งข้าวร้านประจำ เจอข้อความจากเจ้าของร้านบอกวันนี้ปิด เพราะพ่อครัวป่วย ทำเข้าใจผิดคิดว่าตายแล้ว
ภาษาไทยเป็นภาษาที่ดิ้นได้ หากอ่านไม่ดีความหมายอาจเปลี่ยนไปได้ เช่นเดียวกับเรื่องราวของผู้ใช้งาน TikTok รายหนึ่ง หลังจากที่ได้ส่งข้อความไปสั่งข้าวที่ร้านอาหารเจ้าประจำ แต่เกือบเข้าใจผิดเพราะความหมายของประโยค โดยเขาได้โพสต์ภาพจากห้องแชตโดยระบุข้อความว่า "เรื่องสยองสองบรรทัด เมื่อลุงร้านข้าวที่สั่งทุกวันเสีย"
โดยแชตที่ถูกเผยแพร่ เริ่มต้นด้วยข้อความจากทางร้านที่ส่งรายการอาหารมาให้กับเจ้าของ TikTok รายดังกล่าว ก่อนที่เขาจะตอบข้อความกลับไปว่า "แกงส้มมะพร้าวอ่อน กะเพราหน่อไม้ กินที่ร้านนะครับ"
ในวันต่อมาคุณป้าเจ้าของร้านส่งข้อความมาบอกเขาว่า "วันนี้ร้านปิดนะคะพ่อครัวป่วยเสียแล้ว" พร้อมสติ๊กเกอร์ "ขอโทษค่ะ" ถัดจากนั้นอีกไม่กี่ชั่วโมง เขาก็ได้ตอบกลับแชตเจ้าของร้านต่อจากประโยคก่อนหน้าว่า "เสียใจด้วยนะครับ"
ไม่นานคุณป้าเจ้าของร้านก็ตอบกลับมาอีกครั้งว่า "ยังไม่ตายค่ะ" ถึงตรงนี้ไม่ว่าใครก็ต้องสะดุ้งกันบ้าง เพราะด้วยความเข้าใจผิดจากประโยค "พ่อครัวป่วยเสียแล้ว" จริงๆ คุณป้าเจ้าของร้านอาาจหมายความว่า "พ่อครัว ป่วยเสียแล้ว" ถ้าหากเป็นภาษาพูดติดปากคงจะเป็น พ่อครัวป่วยสะแล้ว นั่นเอง
ทางด้าน เจ้าของเรื่องจึงได้รีบขอโทษ พร้อมกับบอกว่า "เข้าใจคำผิด" และอวยพรให้คุณลุงแข็งแรงและหายป่วย ทางด้านของชาวเน็ตเองก็ได้เข้ามาแสดงความคิดเห็นเป็นจำนวนมากภายหลังจากเรื่องราวถูกแชร์ โดยบางรายระบุข้อความว่า ป้าใช้คำผิด, ป้า:วันนี้ร้านปิดนะคะพ่อครัวป่วยสะแล้ว วันนี้พ่อครัวดันป่วย, ความลื่นล้มทางภาษา, ถึงกับต้องไปย้อนอ่านที่คุณป้าพิมพ์มาอีกครั้ง